Вся твоя ложь. Гарриет Тайс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вся твоя ложь - Гарриет Тайс страница 29

Название: Вся твоя ложь

Автор: Гарриет Тайс

Издательство: РИПОЛ Классик

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-386-14467-8

isbn:

СКАЧАТЬ снова выхожу на работу. Причем начинаю прямо с сегодняшнего дня. Я думаю, что эту ярмарку мне лучше пересидеть в сторонке и просто понаблюдать, чтобы получить более полное представление и о том, что надо делать, и о людях. Я обязательно вызовусь добровольцем для каких-нибудь мероприятий в следующем семестре.

      Джулия смотрит на меня в полном изумлении. Интересно, когда в последний раз хоть кто-то говорил ей «нет»? Затем она молча разворачивается и идет дальше, продолжая раздавать задания остальным участникам встречи, активным и полным энтузиазма. После чего объявляет собрание закрытым.

      Я вскакиваю с места, стремительно направляясь к выходу, но при этом осторожно оглядываюсь по сторонам, проверяя, не слишком ли очевидно, что я ухожу первой. Подносы с выпечкой так и остались практически не тронутыми. На противоположной стороне стола с угощениями какая-то женщина подбирает и незаметно кладет в рот отслоившиеся от круассанов кусочки, ее губы испачканы крошками.

      Я останавливаюсь и завороженно смотрю на этого смелого человека, готового на глазах у всех сдаться под натиском собственного голода. Женщина ловит на себе мой взгляд и улыбается. Я краснею и отворачиваюсь. С другого конца зала доносится резкий смех, от звука которого я вздрагиваю и вспоминаю, что надо срочно бежать.

      Уже практически в дверях меня настигает возмущенный возглас Джессики:

      – Ты еще не заплатила!

      – О, извини, я не поняла… – бормочу я. – Сейчас. Пятерки хватит?

      Порывшись в сумке, я достаю помятую купюру.

      С надменным выражением лица Джессика смотрит на протянутые мной деньги, а затем говорит сквозь зубы:

      – Тридцать фунтов, пожалуйста.

      – Сколько-сколько? – Мои глаза округляются от удивления.

      – Тридцать фунтов. Нам нужно покрыть стоимость всей этой выпечки.

      – Но никто ведь ничего не ел… – растерянно говорю я.

      И, снова порывшись в сумке, нахожу еще несколько купюр, которые сую в руку Джессики. Я поворачиваюсь, чтобы уже наконец уйти, но в этот момент мой взгляд снова замечает все эти горы несъеденных пирожных. И, прежде чем я успеваю подавить в себе этот внезапный порыв жадности, я беру салфетку и наполняю ее круассанами и шоколадными булочками. Я слышу, как женщины перешептываются вокруг меня. Но с меня довольно! Заплатить тридцать фунтов и оставить всю эту великолепную выпечку тут в кафе – это уже слишком! И я, черт возьми, возьму хоть что-нибудь с собой.

      – Боже мой, – произносит кто-то позади меня.

      – Что это ты себе позволяешь? – вопрошает Джессика возмущенным тоном.

      – Беру несколько пирожных, за которые только что заплатила, – говорю я, гордо поднимая голову. – Это что, запрещено?

      – Ну… нет… Но это довольно необычно. Никто ничего подобного никогда не… – Слова Джессики затихают на половине фразы. – Джулия! Джулия! Эта новая мама хочет взять с собой остатки еды.

      – Взять СКАЧАТЬ