Танец воров. Мэри Пирсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Танец воров - Мэри Пирсон страница 32

Название: Танец воров

Автор: Мэри Пирсон

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Танец воров

isbn: 978-5-17-146594-0

isbn:

СКАЧАТЬ или четыре маленькие веснушки на руке в форме буквы «J»; или как свет выделял щетину на его подбородке. Да, я была знатоком деталей, но эти детали выводили меня из равновесия. Мне не нравилось, что я находила его привлекательным. Не только его внешность, но и уверенность, расчет во взгляде, задиристость, его голос. Я ненавидела нелепое сальто, которое делал мой желудок всякий раз, когда ловила на себе его взгляд. Я не была Синове!

      Но больше всего меня раздражало, что я нашла в нем доброту. Мне пришлось смириться с истиной: он хотел помочь мне заснуть в первую и последующие ночи. Те, кого в прошлом я обманывала и у кого крала, никогда не были добрыми. Именно поэтому я легко обманывала их и обкрадывала.

      – Ты говорила о свойстве?.. – он попытался вернуть меня к теме разговора.

      – Стебли обладают целебными свойствами.

      – Тогда давай я наложу его на твою лодыжку.

      – Я сама. – Я взяла разжеванный стебель и начала прикладывать его к лодыжке.

      – Думаю, ты правильно приложила, – сказал он.

      Я наконец оставила стебель в покое.

      Несколько минут мы сидели молча, пережевывая стебли и ломая их пополам, чтобы засунуть в карманы. Джейс наклонился и взглянул на свою лодыжку.

      – Жжение прошло. Спасибо.

      Его голос… Я не ошиблась, услышав в нем участие.

      Я кивнула и наконец почувствовала себя готовой взглянуть на Джейса.

      – И тебе спасибо.

      – За что это?

      – За то, что держал меня, когда пришел медведь. Я запросто могла стать его завтраком.

      Джейс нахмурился.

      – Вряд ли. Один укус – и он бы тебя выплюнул. Ты даже близко не похожа на что-то сладенькое.

      Я подавила улыбку. Мне было гораздо спокойнее от его пренебрежительных замечаний.

      Джейс встал и протянул руку, чтобы помочь мне подняться.

      – Нам пора, Кази из Брайтмиста.

      Я приняла его руку и встала.

      – Похоже, тебе нравится меня так называть. Почему?

      – Потому что я не уверен, что это твое настоящее имя. Мне кажется, у тебя много тайных сторон. Ты жонглируешь, загадываешь загадки, заваливаешь парней и угрожаешь перерезать их красивые шеи.

      Я сморщилась и покачала головой, оценивая его шею.

      – Не такая уж она и красивая.

      Джейс потер шею, будто обидевшись.

      – Мне следует о чем-то знать? Что ты скрываешь?

      – Если я расскажу, будет не так весело, правда?

      – Мне стоит беспокоиться?

      – Возможно.

      Они обвели нас вокруг пальца. Их голоса были ласковыми, головы склонились. Они выглядели не опасными, а напуганными. Напуганными, как и мы.

      Пока мы не открыли ворота.

      Они ударили Разима ножом, рассмеявшись. Они оставили его умирать, и пока не ушли, мы не могли открыть дверь, СКАЧАТЬ