Смерть внезапна и страшна. Энн Перри
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть внезапна и страшна - Энн Перри страница 22

Название: Смерть внезапна и страшна

Автор: Энн Перри

Издательство:

Жанр: Зарубежные детективы

Серия: Уильям Монк

isbn: 978-5-699-81294-3

isbn:

СКАЧАТЬ не может быть удовлетворительным. Любыми словами вы погубите мир в ее душе. Впрочем, он и без того уже разрушен. Но если Одли станет продолжать вести себя подобным образом, Марианну может ждать или серьезное душевное расстройство, или беременность, что еще хуже. А тогда Джулия сможет с полным правом винить не только себя, но и вас.

      – А как быть с обещанием, которое я дал Марианне? – спросил детектив.

      Эстер посмотрела на него несчастными глазами:

      – Неужели вы думаете, что она представляет, какие опасности ожидают ее впереди? Юная незамужняя дама даже не может представить себе природу грядущих бед. Девушки обычно не знают, что такое роды и что бывает до них. Все это они узнают после свадьбы в постели.

      – Не знаю, – в голосе Монка не было слышно уверенности. – Я дал ей слово…

      – Тогда вам придется сперва сказать, что вы не сможете сдержать его, – ответила Калландра. – Возможно, вам будет очень трудно так поступить. Но какова же альтернатива?

      – Сдержать слово и промолчать.

      – А не будут ли тогда последствия еще тяжелее? – возразила леди Дэвьет. – Если не сейчас, то потом.

      Сыщик понимал, что она права. Он не сможет позабыть это дело. Дальнейшие трагические события, которые вполне возможны в этой ситуации, постоянно будут преследовать его воображение, и волей-неволей он примет на себя хотя бы часть ответственности за все, что еще произойдет в этой семье.

      – Да, – признался Уильям. – Придется вернуться и все рассказать Джулии.

      – Сочувствую. – Эстер коротко прикоснулась к его руке.

      Больше они не говорили о сестрах: все было сказано, и собеседники понимали это. Разговор перешел на темы, не связанные с чьей-либо работой: к недавно опубликованным романам и к тому, что о них говорили, к политике, к делам в Индии – к страшным новостям о случившемся там мятеже – и о войне в Китае. Они засиделись допоздна в этот летний теплый вечер. Потом, распрощавшись с хозяйкой, Монк вместе с Лэттерли вышли на улицу, и детектив нанял кеб… И всю дорогу они провели за дружеским разговором.

      Естественно, сперва остановились у комнат Эстер – чаще всего пустовавших, поскольку обыкновенно она обитала у своего очередного клиента. Дома девушка жила, лишь когда пациент поправлялся и не видел больше оснований держать при себе сестру милосердия, от которой уже не было никакой пользы. Уильям вышел из кеба, открыл дверцу и помог своей спутнице спуститься на мостовую. Вообще-то ему хотелось сказать, что он был рад встрече, но сыщик промолчал. В этих словах не было нужды. Подобные мелкие комплименты – непременная принадлежность взаимоотношений более тривиальных… тех, что скользят над поверхностью вещей.

      – Доброй ночи, – проговорил детектив, проводив девушку до входной двери.

      – Доброй ночи, Монк, – отвечала она с улыбкой. – Завтра я буду думать о вас.

      Он ответил ей улыбкой, зная, что так она и поступит, и оттого СКАЧАТЬ