Вальс на прощание. Милан Кундера
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вальс на прощание - Милан Кундера страница

СКАЧАТЬ а прощание» не остается никаких сомнений: Кундера мастер современной литературы. Этот роман – не только пример виртуозности пера, но и впечатляющее погружение в глубины человеческой души.

L'UNITE

      День первый

      1

      Наступает осень, деревья желтеют, краснеют, буреют; небольшой курортный городок в живописной долине словно объят пожаром. Вдоль колоннады, наклоняясь к источникам, расхаживают женщины. Все они бесплодны и лелеют надежду здесь, на водах, избавиться от своего недуга.

      Мужчин среди пациентов значительно меньше, но мелькают и они, ибо курорт творит не только гинекологические чудеса, но якобы укрепляет и сердце. И все же – на одного пациента здесь приходится не менее девяти пациенток, что доводит до бешенства незамужнюю молодую женщину, медсестру Ружену, обслуживающую в бассейне бесплодных дам.

      Ружена родилась здесь, здесь у нее родители, и кто знает, посчастливится ли ей когда-нибудь вырваться из этого городка, кишмя кишащего женщинами!

      Понедельник, рабочий день на исходе. Обернуть еще нескольких толстух в простыни, уложить их на кушетки, обтереть им лицо, улыбнуться, и дело с концом.

      – Ну что, позвонишь? – спрашивают Ружену ее сослуживицы; одна из них – рыхлая тридцатипятилетняя, вторая – худая и помоложе.

      – А почему бы и нет? – говорит Ружена.

      – Главное – не волноваться, – подбадривает ее тридцатипятилетняя и ведет за кабинки, где пациентки переодеваются; там у сестер свой шкаф, столик и телефон.

      – Позвони ему домой, – говорит худая не без злорадства, и все три разражаются смехом. Когда смех утихает, Ружена говорит:

      – Я знаю только телефон его театрика.

      2

      Разговор был ужасным. Услыхав в трубке ее голос, он испугался. Он всегда опасался женщин, хотя ни одна из них этому не верила, принимая его слова разве что за кокетливую шутку.

      – Как поживаешь? – спросил он.

      – Не очень хорошо, – ответила она.

      – А в чем дело?

      – Мне нужно поговорить с тобой, – патетическим тоном сказала она.

      Именно этот патетический тон он ждал уже несколько лет.

      – Да, – произнес он упавшим голосом.

      Она повторила:

      – Мне очень нужно поговорить с тобой.

      – Что случилось?

      – Я уже не та, какой ты узнал меня.

      У него перехватило дыхание. Лишь минутой позже он снова спросил:

      – А что такое?

      – Уже шесть недель, как у меня задержка.

      Превозмогая себя, он сказал:

      – Может, ничего особенного. Иногда такое случается, это еще ничего не значит.

      – Нет, на этот раз именно так.

      – Невероятно. Это просто исключено. Во всяком случае я тут ни при чем.

      Она оскорбилась:

      – За кого ты меня принимаешь, скажи на милость!

      Он боялся ее оскорбить, потому что вообще боялся ее:

      – Я не собираюсь тебя оскорблять, что за глупость, зачем мне тебя оскорблять, я говорю лишь потому, что со мной это не могло случиться, тебе нечего бояться, это просто исключено, физиологически исключено.

      – Что ж, не сердись, – сказала она очень оскорбленным тоном. – Прости, что побеспокоила тебя.

      – Нет, нет, что ты! – Он испугался, что она повесит трубку. – Это правильно, что ты позвонила! Само собой, я помогу тебе. Конечно, все можно уладить.

      – В каком смысле – уладить?

      Он смешался, не осмеливаясь назвать вещи своими именами:

      – Ну так… уладить.

      – То, что ты имеешь в виду, не получится. Выкинь это из головы. Даже если испорчу себе жизнь, все равно не сделаю этого.

      Его снова бросило в жар, но на сей раз он попытался чуть надавить на нее:

      – Зачем же ты мне звонишь, если не хочешь говорить об этом? Ты хочешь посоветоваться со мной или сама уже все решила?

      – Хочу посоветоваться.

      – Я приеду к тебе.

      – Когда?

      – Я дам тебе знать.

      – Хорошо.

      – А пока будь здорова.

      – Ты тоже.

      Повесив трубку, он вернулся в зал, где репетировал со своим оркестром.

СКАЧАТЬ