Консуэло. Жорж Санд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Консуэло - Жорж Санд страница 92

Название: Консуэло

Автор: Жорж Санд

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Зарубежная классика

Серия: Консуэло

isbn: 978-5-389-21711-9

isbn:

СКАЧАТЬ вы ошиблись, – сказал он моему отцу. – Должно быть, я получил предостережение в другом месте. Я уверен, что здесь ничего нет, так как не чувствую ни холода, ни дрожи, ни душевной боли».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа (лат.).

      2

      Аминь (лат.).

      3

      Хорошо, синьор профессор (ит.).

      4

      Цыганок (ит.).

      5

      Еврейки (ит.).

      6

      Морскими цветами (ит.).

      7

      Господин профессор (ит.).

      8

      Разные сорта дешевых ракушек, любимое кушанье простого народа в Венеции. (Примеч. авт.)

      9

      Школе (ит.).

      10

      Морским чайкам (ит.).

      11

      Счастливой ночи (ит.).

      12

      С адвокатом, с немцем, с дьяволом (ит.).

      13

      Преемницу (ит.).

      14

      Никколо Порпора давал там уроки пения и композиции принцессе Саксонской, впоследствии французской дофине, матери Людовика XVI, Людовика XVIII и Карла X. (Примеч. авт.)

      15

      Безмерное небо глаголет

      Творца-вседержителя славу;

      И свод лучезарный вещает

      По всей беспредельной вселенной

      О том, как велики и дивны

      Деянья Господней десницы (ит.).

      16

      «Дьяволица» (ит.).

      17

      Любители музыки (ит.).

      18

      Белокурый, курчавый и плотный (ит.).

      19

      Друзья мои, это чудо! (ит.)

      20

      «Арчифанфано, король сумасшедших» (ит.).

      21

      Шрекенштейн – скала Ужаса; в этих краях многие места носят такое название. (Примеч. авт.)

      22

      Светлейшего, почтеннейшего, именитейшего (ит.).

      23

      Ученицы-цыганочки (ит.).

СКАЧАТЬ