Фаетон. Книга 21. Ноя. V. Speys
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фаетон. Книга 21. Ноя - V. Speys страница 9

Название: Фаетон. Книга 21. Ноя

Автор: V. Speys

Издательство: Автор

Жанр: Научная фантастика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ к правой руке Нои. Ноги у обоих были связаны скотчем, а туловища привязаны скотчем к столбу стационарного крана, используемого, очевидно, для подъема цилиндров при выгрузке созревшего зародыша. Супругам долго не пришлось сидеть на холодном бетонном полу инкубатора, как по отчетливо слышимых приближающихся шагов они поняли, что к ним идут. Три гуманоида подошли вскоре. Это был высокий белый королевский драконианец двуногий хорошо сложенный ростом два с половиною метра, без одежды, и свирепого вида с выдвинутой чуть вперед челюстью и сложенными на спине небольшими перепончатыми крыльями. Глаза его пронзительные с мерцающими красными огоньками в зрачках. Второй ростом в полтора метра ящере видный рептилоид с темно зеленой чешуйчатой кожей и желтыми вертикально посажеными зрачками. С заду у него был небольшой висящий хвост. На нем надет комбинезон неопределенного цвета и на боку, на поясе, висело подобие оружия, с мигающими на стволе огоньками. Третий с человеческим лицом, в черном костюме и ботинках. Ноя подумала:

      «Наверняка робот переводчик».

      – Ты не ошиблась, Ноя, я переводчик! – на диалекте Геи, ответил тот. Ноя сразу отметила способность чтения мыслей переводчиком и перестала думать. Эр пожал своей рукой в наручнике ее руку в знак одобрения её поступка. Ноя было подумала о том, что все, что она в мыслях думала о нем, ему было известно, но пресекла в себе это и погрузилась в мыслительное молчание. И снова одобрение легким пожатием руки Эр. Первым начал говорить драконианец, его речь резала неприятно слух состоящая из отрывистых гортанных звуков, когда он замолчал, робот перевел:

      – Приветствие от меня лично, генерал, извините за столь необычное приглашение посетить наш материнский корабль, управляемый Искусственным Интеллектом. Мы доставили вас сюда, так как в нашем инкубаторе созданы все условия для вашего существования, состав атмосферы, давление и гравитация. Мой помощник, твой коллега с охранного ведомства, задаст тебе несколько вопросов, приступай полковник! – завершил переводчик. Рептилоид начал свой диалог более мягким похожим на шипение голосом с интонацией и выражением произносимых фраз. Когда полковник умолк, переводчик начал свой диалог:

      – Ты нарушил наш уклад жизни в этой части Галактики Млечного пути, и мы вынуждены уйти осваивать новые развивающиеся цивилизации, что нам бы не хотелось. Есть тебе что сказать? – переводчик уставился немигающим взглядом в глаза Эр Солара.

      – Переводи! Искусственный Интеллект, как ни странно, это звучит, создан развивающейся цивилизацией с позволения Творца создателя всего живого. В том числе и возомнившего себя Творцом и вашего Искусственного Интеллекта. И, как у ИИ, так и у вас, его детей, есть одно для чего вы еще нужны Вселенной. – Эр умолк, переводчик перевел слова Солара. Затем последовал перевод слов полковника:

      – Почему мы нужны Вселенной, мы хозяева Вселенной! – ответил рептилоид.

      – Хозяин Вселенной Творец, но не вы, а нужны вы Вселенной и конечно Творцу, чтобы стимулировать развитие природы и живой материи, конечно цивилизаций СКАЧАТЬ