Страж. Часть I. Даниэль Зеа Рэй
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страж. Часть I - Даниэль Зеа Рэй страница 13

СКАЧАТЬ разговор твоим фирменным посылом.

      – Ты еще не довел меня до нужной точки кипения, – хохотнула Тильда, подзывая бармена, чтобы повторил.

      – Странно, что сегодня ты так долго греешься, – Мортон наклонился к лицу Тильды. – Может, добавить жару?

      – Добавляй! – с вызовом бросила она.

      Мортона окатило волной дрожи. Взгляд прилип к ее губам, которые после нескольких порций спиртного показались ему весьма соблазнительными.

      – Сейчас выпьем, и я продолжу тебя разжигать, – хриплым голосом ответил Мортон.

      – Пора закусывать, дорогой. Тебя, похоже, уже развезло.

      – С чего такие выводы?

      Тильда лукаво улыбнулась, глядя в его зеленые глаза.

      – Сам догадайся.

      Он наклонился к ее уху и ласково прошептал:

      – Ты себе льстишь.

      Тильда в ответ прижалась к его уху:

      – Да неужели?

      Мортон от накатившей неги едва глаза не закрыл. Нет, с ним явно что-то не так. Он отстранился и нагло ухмыльнулся:

      – Не знаю, сколько нужно выпить, чтобы подкатить к тебе, но я полагаю, что скорее обниму унитаз, чем начну приставать к твоей персоне.

      – Пока что твои предположения вызывают у меня сомнения, – Тильда взяла рюмку и опрокинула двойную порцию водки.

      – По-моему это тебе пора начать закусывать, – Мортон последовал примеру Тильды и выпил виски. – Ты быстро пьянеешь.

      – Аналитик из тебя никудышный, – вздохнула Тильда. – До опьянения мне еще далеко.

      – Сколько? Треть бутылки? – хохотнул он.

      – Половина, – устало вздохнула Тильда.

      – Спустя полбутылки ты уже будешь храпеть на этом стуле.

      – Ты же пророчил мне объятия с унитазом! – Тильда продолжала веселиться. – Меняешь показания на ходу!

      – Храпеть ты будешь уже после визита в туалет, – пояснил Мортон.

      – На основе личного опыта судишь?

      – И это говорит та, которая после каждой сессии устраивала пьяный дебош?

      – Со мной всем было весело. И на утро никто не мог сказать, что я вела себя недостойно!

      – Ты достойно проводила ночь в обнимку с унитазом. Поэтому поутру тебя никто не мог найти.

      – Зато тебя находили без труда! – хохотнула Тильда, подзывая бармена, чтобы повторил.

      – Да, и поэтому я имел возможность вовремя похмелиться, а ты окольными путями добиралась до дому, чтобы не дай бог никто не увидел тебя в том состоянии, о котором даже подумать не мог, – Мортон тоже указал на свой стакан.

      – Недостатки лучше скрывать, а не выставлять на всеобщее обозрение!

      – Сказала та, кто прилюдно потешалась над каждым недостатком окружающих!

      – Я говорила правду в лицо и никогда этого не стыдилась, – Тильда опрокинула двойную порцию водки.

      – Зато выслушать правду о себе была не в состоянии, – Мортон тоже накатил.

***

      Далий СКАЧАТЬ