Название: Не позднее полуночи (сборник)
Автор: Рекс Стаут
Жанр: Классические детективы
Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф
isbn: 978-5-367-03101-0
isbn:
Они согласились, я написал, они подписались, О’Гарро положил конверты в сейф, запер его и вышел. Потом он вернулся, мы вчетвером поднялись на один пролет вверх по широкой мраморной лестнице и вышли на улицу. Хири спросил коллег, куда они собираются идти, они ответили, что к себе в офис, прямо тут же за углом. Потом он обратился ко мне:
– А вы, Гудвин?
Я ответил, что на Западную Тридцать пятую улицу. Он сказал, что направляется в центр, и предложил меня подвезти. Мы сели в такси, и я назвал шоферу адрес: угол Тридцать пятой и Девятой авеню. Было уже без десяти три, и я хотел успеть к приходу второго посетителя.
Когда мы, двигаясь на запад по Сорок седьмой улице, остановились у светофора на Пятой авеню, Хири сказал:
– У меня сейчас как раз есть немного свободного времени, пожалуй, заскочу-ка я поговорить с Ниро Вульфом.
– Прямо сейчас ничего не получится, – ответил я, – он очень занят.
– Но у меня есть время именно сейчас.
– Очень жаль, но он освободится позже, намного позже. У него уже назначены встречи вплоть до позднего вечера, до половины одиннадцатого или одиннадцати.
– Я хочу увидеться с ним немедленно.
– Весьма сожалею. Я передам ему ваше пожелание и уверен, что он тоже будет очень огорчен. Если хотите, можете дать мне свой номер телефона, я позвоню и сообщу вам, когда мистер Вульф сможет вас принять.
Хири вынул из кармана бумажник и вытащил оттуда хрустящую двадцатидолларовую купюру.
– Вот, это вам, – сказал он. – Мне ведь ненадолго. Возможно, хватит и десяти минут.
Я был польщен. Биржу явно лихорадило. В таких случаях за глаза хватило бы и десятки.
– Глубоко тронут, – с чувством изрек я, – но, видимо, вы ошиблись адресом, я не швейцар и не привратник. Мистер Вульф для разных целей держит разных людей, и я отвечаю только за изъятие стихов из банковских сейфов. Этим мои функции ограничиваются.
Аккуратно засовывая деньги обратно в бумажник, он все тем же ровным, невозмутимым голосом произнес:
– Как-нибудь в более подходящем месте я вышибу твои дурацкие мозги.
Теперь вы поняли, почему мне так не терпелось вас с ним познакомить?
На этом наш разговор закончился. Пока мы пробирались в плотном потоке машин, я от нечего делать перебрал в уме пару-тройку ответов, но, во-первых, за такси все-таки платил он, а, во-вторых, что ни говори, с его стороны было чертовски мило оценить мои услуги в целую двадцатку. Так что, когда машина наконец остановилась на Тридцать пятой улице, я ограничился тем, что сказал ему: «До встречи в более подходящем месте», – и вышел из такси.
На углу улицы я зашел в аптеку, набрал в телефонной будке наш номер, позвал Вульфа и узнал от него, что гости еще не прибыли. Не так уж важно, конечно, прицепило СКАЧАТЬ