Сокровища старого замка. Энид Блайтон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сокровища старого замка - Энид Блайтон страница 8

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Этот дедуля вас уже достал, наверное, – тихонько сказал американец миссис Филпот. – Всё время встревает в разговор. Старый грубиян.

      – И нечего там шептаться! – заорал прадед. – Я всё равно слышу каждое слово!

      – Тихо, тихо, успокойся, прадед, не нервничай, – взмолилась замученная миссис Филпот. – Посиди, отдохни.

      – Нет. Пойду я, – заявил старик, тяжело вставая с кресла. – Тошно смотреть на кой-кого в этой комнате! – И он вышел, опираясь на палку, – величественный, с белоснежными волосами и длинной бородой.

      – Похож на старца из Ветхого Завета, – шепнула Энн Дику.

      Тимми и Малыш пошли провожать прадеда до дверей, и тут Джуниор заметил новую собаку.

      – Эй, смотрите, какой здоровенный пёс! – воскликнул он. – Откуда он взялся? Я его раньше не видел. Эй, иди сюда, хочешь булочку?

      Тимми не обратил на мальчишку ни малейшего внимания.

      – Это мой пёс Тимми, – ледяным тоном сообщила Джордж. – Никому не разрешается кормить его, кроме меня.

      – Чепуха! – сказал Джуниор и швырнул на пол прямо под нос Тиму кусок булочки. – Держи, собачка!

      Тимми посмотрел на булочку, замер и перевёл взгляд на Джордж.

      – Тимми, ко мне! – проговорила она.

      И пёс тут же подошёл к ней. Раскрошившаяся булочка осталась валяться на полу.

      – Моя собака не будет это есть, – сказала Джордж. – Так что лучше подбери, а то ты тут слегка намусорил.

      – Сам подбери, – ответил Джуниор и взял другую булочку. – Ого! Ну и взгляд у тебя, дружище! Хочется прикрыться солнечными очками.

      Он вдруг больно ткнул Джордж локтем в бок, и она ойкнула от неожиданности. Тимми мгновенно издал такой рык, что мальчишка мигом слетел со стула.

      – Пап, эта собака бешеная! – заныл он. – Она хотела меня укусить!

      – Но не укусила, – заметила Джордж. – Хотя может и укусить, если ты не сделаешь то, что я тебе велела – не поднимешь булочку!

      – Ну-ну-ну, – совсем расстроилась миссис Филпот. – Оставьте её, потом подметём. Положить вам ещё пирога, мистер Хеннинг?

      Всем было ужасно неловко. Энн не могла дождаться, когда закончится чаепитие. Джуниор, правда, притих после того, как Тимми улёгся между его стулом и стулом Джордж, зато американец-папаша болтал без умолку о миленьких вещицах, которые он купил в городке, не замечая, что все за столом умирают от скуки.

      Вернулись близнецы с кувшином апельсинового сока и двумя стаканами – на случай, если мистеру Хеннингу тоже захочется соку. Они поставили всё на стол и быстренько смылись.

      – Куда это они? – спросил Джуниор, одним махом влив в себя стакан сока. – А-а-а, как вкусно!

      – Побежали доить коров, наверное, – устало ответила миссис Филпот.

      Джулиан с сочувствием посмотрел на неё, представив, как непросто каждый день готовить и накрывать стол на такое количество людей.

      – Я тоже пойду СКАЧАТЬ