Шестая компаньонка для наследницы. Галина Осень
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шестая компаньонка для наследницы - Галина Осень страница 23

СКАЧАТЬ того, я направил королю прошение об аудиенции. Нам назначено явиться во дворец через неделю и изложить королю лично вашу проблему.

      И Вера осеклась. Если в первый момент она хотела настаивать на отъезде, то известие о визите к королю остановило её. Она сама, как графиня Донелли, попасть на аудиенцию к королю могла лишь по счастливому случаю и очень нескоро. А под протекторатом герцога – уже через несколько дней. Имея все материалы о нечестных действиях барона, она могла сохранить своё опекунство над братом и графством. «Дурацкие у них законы!» – не удержалась от оценки Вера, но, конечно, про себя.

      – Спасибо, милорд, – присела Вера в низком реверансе. – Я очень благодарна вам за помощь. Вам и вашему брату – герцогу Гартнеру.

      – Это наш долг, – так же чопорно отвесил поклон герцог, провожая Веру.

      Оба держались скованно, оба чувствовали неловкость и оба не совсем понимали, что с ними происходит. Вера не верила в свою симпатию к старшему герцогу. Герцог не верил в свои чувства. После пропажи жены он ни к кому ещё не проявлял ТАКОГО интереса. И ведь он же хотел, чтобы на графиню обратил внимание брат. Ну, вот как тут быть?!

      ***

      Баронство Виши, через несколько дней от покушения на Нику.

      – Никлос, я встречался с поверенным этой девчонки Донелли, – брюзгливо начал барон Бойлен. – Он сообщил, что в дело вмешался герцог.

      – Как?! Мы же договаривались! Никаких контактов с Брамбером! Только Гарта здесь не хватало!

      – Вот он как раз и был в замке перед моим приездом. Забрал девчонку в Брамбер. Им, видите ли, нужна нянька для их наследницы. Хотя той наследнице уже замуж давно пора! Капризная и своенравная девица выросла. Не завидую её будущему мужу!

      – Уж тебе ли, дядюшка, не знать, как воспитываются такие девицы замужем, – усмехнулся Никлос. – Пара-тройка ночей, или немного больше, если понравится мужу, беременность и отдалённое поместье. Все капризы проходят сразу. Так что там с поверенным и моей сестрицей?

      – Сестрицу твою пришлось приговорить наспех. Само покушение удалось успешно. Но с ними был лекарь и её сразу исцелили. Что дальше – не знаю, Беата вестника ещё не присылала.

      – Плохо дело, дядя, – жёстко оценил Никлос. – Какого болотного грыха надо было её травить по дороге в Брамбер?! Мозгов нет?! Теперь Гарт не успокоится, пока всё здесь не перероет! Он уже через пару дней на нас выйдет! – орал бастард. – А исполнитель?! Ты клятву взял с него?

      – С неё, – уточнил барон. – Взял, это трактирная служанка в Тронвилле. И она не знает, что подливала графине. Думает, приворотное. Я эту девицу из того трактира сразу убрал. Отправил к матери на хутор и денег дал. Потому что договор у нас был магический, если нарушу, откат будет смертельный, сам знаешь, – объяснил подробнее барон. – Не бойся, её не найдут!

      – Знаю, – подтвердил Никлос, – но всё равно беспокоюсь. Иногда самая малая случайность может разрушить самые продуманные СКАЧАТЬ