– Можем что-нибудь в интернете посмотреть.
– Что скажете насчет клевого турецкого фильма? – предложил Гурджиев.
– Турецкого? – кроме кофе, Нино ничего клевого турецкого не смогла вспомнить.
– Иви бир фильм, – Рай похвалил подобно сладкой пахлаве, – чок иви бир фильм!
Нико только пожал плечами и вывернул нижнюю губу – мол, мне все равно. Единственное, от слов Рая ему захотелось есть.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Аналог российской передачи «Пусть говорят». (Здесь и далее прим. пер.)
2
Слово «Гурджи» представляет собой застывшую форму прозвища, которое восходит к тюркскому слову «гурджи», что значит «грузин».
3
Грузинский лингвист и филолог, 1898–1985.