Война, которая спасла мне жизнь. Кимберли Брубэйкер Брэдли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война, которая спасла мне жизнь - Кимберли Брубэйкер Брэдли страница 20

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      И тут, к моему удивлению, мисс Смит закатывает глаза и головой покачивает: мол, да ничего страшного, как будто весь этот скандал её нисколечко не побеспокоил.

      – Обычная детская истерика, – говорит. – Увидел, как друг домой уезжает.

      Командирша повернулась к Джейми и говорит твёрдым голосом:

      – А ну прекрати орать. Немедленно! И так всю округу на уши поставил.

      Джейми тут же прекратил. Огляделся:

      – На уши? Где?

      – Да это выражение такое. – Поворачивается к мисс Смит и продолжает: – Из них уже чуть не с десяток домой вернулись. Сколько ни твердила родителям, что это опасно – всё впустую. Главное, совершенно ясно, что Лондон будут бомбить. Но эти отсталые бабы думают только о сиюминутном удобстве, а какой опасностью обернётся для детей такое решение – об этом они не думают.

      Отсталые бабы. Отсталые, как я. Может, на нашей улице вообще одни отсталые живут.

      Суровая командирша оглядела нас с Джейми и говорит мисс Смит:

      – А ваши куда лучше теперь выглядят. Вы молодец.

      – Да какая я молодец, – отвечает мисс Смит. – Я только и сделала, что переодела их в чистое да покормила как следует. – Вообще-то она ещё наш лишай какой-то пахучей мазью извела, но об этом, как я заметила, она при командирше решила не упоминать. Вместо этого она поколебалась и спрашивает: – Возможно, у вас в распоряжении есть какие-нибудь подержанные вещи на зиму или вы знаете, где их достать? Видите ли, мне самой будет сложно их всем обеспечить…

      Командирша достаёт из огромной сумки свой планшет: она с ним, наверно, и на ночь не расставалась, и говорит:

      – Разумеется, – и записывает. – В городе под моим руководством будет организован сбор вещей и одежды. Мы же не станем от вас требовать, чтобы вы на пособие умудрились их ещё и одеть. Вообще-то им своё иметь полагается… Да что уж там. Разумеется, им должны были хоть что-то дать с собой.

      И вот она это говорит, а её дочка на ногу мою забинтованную пялится. Я нагибаюсь поближе и говорю ей шёпотом:

      – Это со вчерашнего. Наша лошадь мне на ногу наступила.

      А девочка прищурилась и говорит:

      – Ну и враньё.

      Я говорю:

      – У нас вообще-то есть она, лошадь.

      А девочка говорит:

      – Когда лошадь наступает, совсем не так больно. На меня тыщу раз наступала.

      Тут она меня подловила. Я стою, не знаю, что сказать, ну возьми да и покажи ей язык. А она в ответ зубы оскалила и рычит, как тигр. Ужас!

      Мисс Смит тем временем спрашивает:

      – Какое пособие?

      Оказалось, ей за то, что она нас взяла, деньги причитаются. Девятнадцать шиллингов в неделю! Почти целый фунт! Если и не была богатая, так теперь точно станет. Я с облегчением выдохнула. Теперь можно не волноваться насчёт ботинка. И насчёт еды, которую мы едим. Наша мама и близко столько не зарабатывает. На девятнадцать шиллингов в неделю мы можем сколько угодно лопать.

      – Да СКАЧАТЬ