Театр и другие романы. Уильям Сомерсет Моэм
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Театр и другие романы - Уильям Сомерсет Моэм страница 33

СКАЧАТЬ правый, вы что, хотите это есть? – вскричал Уоддингтон, увидев, что Китти накладывает себе салат.

      – Да, мы его каждый вечер едим.

      – Моя жена его любит, – добавил Уолтер.

      Салат поднесли Уоддингтону, но тот покачал головой.

      – Благодарю, я пока еще не собираюсь кончать жизнь самоубийством.

      Уолтер с угрюмой улыбкой последовал примеру Китти. Уоддингтон больше ничего не сказал, сразу помрачнел и вскоре после обеда откланялся.

      А они и правда ели салат каждый вечер. На третий день после их приезда повар, фаталист, как все китайцы, приготовил его, и Китти, не подумав, взяла себе порцию. Уолтер быстро подался вперед.

      – Не ешь салат. Зря бой его подал.

      – Почему? – спросила Китти, глядя ему прямо в лицо.

      – Это вообще опасно, а сейчас это безумие. Ты убьешь себя.

      – А мне казалось, что так и было задумано, – сказала Китти.

      Она преспокойно стала есть. Какая-то бесшабашная удаль овладела ею. Она с насмешкой поглядела на Уолтера. Он как будто побледнел, но, когда ему подали салат, тоже не отказался. Повар, убедившись, что блюдо понравилось, стал готовить его день за днем, и день за днем, с риском для жизни, они его ели. У Китти, панически боявшейся заразы, было такое чувство, словно она не только мстит Уолтеру, но и глумится над собственными страхами.

      38

      На следующий день Уоддингтон явился не поздно, посидел немного, а потом предложил Китти пойти погулять. Она с самого приезда не выходила за пределы участка и с радостью согласилась.

      – Прогулок здесь, правда, мало, – сказал он, – но мы с вами поднимемся на вершину холма.

      – Да-да, туда, где ворота. Я часто смотрю на них с веранды.

      Один из боев отворил тяжелую калитку, и они вышли на пыльную улочку. Не прошли они и нескольких шагов, как Китти вцепилась Уоддингтону в рукав и вскрикнула:

      – Ой, гляньте!

      – В чем дело?

      У стены, окружавшей участок, лежал на спине человек, ноги его были вытянуты, руки закинуты за голову, судя по спутанной шевелюре и синим лохмотьям, это был нищий-китаец.

      – Лежит как мертвый, – прошептала Китти.

      – Он и есть мертвый. Пошли, вы лучше не смотрите в ту сторону. Когда мы вернемся, я распоряжусь, чтобы его убрали.

      Но Китти так дрожала, что не могла сдвинуться с места.

      – Я еще никогда не видела мертвеца.

      – Значит, пора привыкать. В этом веселеньком местечке вы еще наглядитесь на них вволю.

      Он взял ее руку и продел себе под локоть. Несколько минут они шли молча.

      – Он умер от холеры?

      – Скорее всего.

      Они поднялись в гору к самым воротам. Ворота, покрытые замысловатой резьбой, высились над окружающей местностью как ориентир и иронический символ. Они сели у подножия одного из столбов, лицом к СКАЧАТЬ