Название: Леонардо да Винчи
Автор: Марина Винтерс
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Поэзия
isbn:
isbn:
И как устроены созвездия,
И как устроена Земля,
Законы жизни и возмездия,
Как кровь течёт внутри себя.
Какое именно строение
Внутри себя таит живой,
Огромной силы повеленья
Скакун прекрасный и гнедой.
Как бабочки легко летают,
Стрекозы ходят по воде,
Как грозы с молнией сверкают,
И радуги начало где?
Как небо в синеве прекрасно
И как увидеть бы Луну,
Как человеку ввысь подняться
И как спуститься бы ему?
Вопросов выстроилась масса
В его пытливой голове,
И юный возраст не напрасно
Записывал всё на листке…
Глава первая
А суждено было родиться
Ему под сенью диких трав
В Италии, чем мог гордиться,
Дед малыша ему был рад.
Мать – урождённая крестьянка,
Влюбилась в юности в отца
И родила к весне младенца
С прекрасным ангела лица.
В семье отца негодовали,
Зачем крестьянку замуж брать,
Заблаговременные планы:
Дочь богача в невестки взять.
Так и решили на совете:
Женить Пиеро – по статусу.
А Катерину на рассвете
Отдали в жёны кузнецу.
Сынишка Винчи поначалу
Малюткой с мамой подрастал,
А имя внука Леонардо
Дед в книге верно записал.
Семья нотариусов, точно,
Всё нарочито рассчитав,
Опомнились: невестка – дочка,
Родить не может, вот те раз!
Куда деваться, спохватились,
Быстрей за внуком, кровь своя!
И Катерина, не противясь,
Из рук им первенца дала.
Малыш теперь был брошен вовсе,
Нет рядом мамы и отца.
Лишь дед и только дяди, тети,
И так до юности конца…
Отец ещё не раз женился,
Сменил уж третью жену,
В законном браке чтоб родился
Наследник рода и ему.
А Леонардо так старался
Любовь отца к себе снискать,
Во всех науках умудрялся
Лишь превосходство показать.
Был наблюдателен с рожденья,
Ум и глаза на острие!
Природы чудные мгновенья
Мог видеть он вполне извне.
Как чудно ласточки летают,
Как крылья созданы у них,
Как ночь закат собой сменяет
И как на ветках птица спит…
Он размышлял порою долго:
Мир так загадочен и тих…
Ему казалось: слишком много
Секретов он в себе хранит.
Отец, заметивший причину
Пытливой дерзости ума,
Решил отдать на обучение
Его к Верроккью в мастера.
Почти в 13 лет мальчишка
Стал подмастерьем у него.
Холст, краски, кисть и книжки —
Вот и вся собственность его.
Отец не баловал сынишку,
Своих детей не сосчитать.
А Леонардо без излишеств
Учился, чтоб достойным стать.
Учеников было немало
Во флорентийском городке,
Верроккью строг был поначалу,
Потом общался налегке…
Оставив ровно для порядку
Самых талантливых ребят,
Средь них отметил Леонардо,
Всех остальных – домой! Назад!
Почти семь лет он обучался,
Постиг ремёсел мастерство.
Не зря искусством восхищался:
Скульптура словно волшебство.
Металл и краски, кожа, глина —
Всему Верроккью обучил.
И Леонардо, словно сына,
Он на экзамен проводил.
И все науки так блестяще,
Им в Гильдии представлены,
Что в 20 лет он уже МАСТЕР!
Бежит к отцу – направленно.
– Отец, позвольте вам вручить
Сей документ от Гильдии!
Теперь я мастер и могу учить…
– Ты СКАЧАТЬ