Название: Право писать. Приглашение и приобщение к писательской жизни
Автор: Джулия Кэмерон
Жанр: Самосовершенствование
Серия: Ваша творческая мастерская
isbn: 978-5-904584-96-2
isbn:
– Знаете, – как-то раз говорит мне Реджина, – иногда я пишу, когда у меня совсем нет настроения, и когда читаю написанное позже – получается очень даже ничего. Как так?
Я отвечаю, что перепады настроения бросают тень на наши тексты, как пробегающие по небу тучи. Они омрачают восприятие прекрасного пейзажа и обманом заманивают в уныние.
– А на другую сторону они могут заманить? – любопытствует Реджина. Она молода и во всем выискивает подвох.
– Наверное, но это случается реже, к тому же, это нетрудно исправить, – отвечаю я, не желая идти на поводу у ее страхов.
– Терпеть не могу править, – фыркает она.
– А вот я люблю, – парирую я. – Мне нравится смотреть, как растет уровень моего ремесла.
– Ремесла! – Реджина закипает, едва услышав это слово. Ей хочется заниматься «Искусством», с большой буквы.
– Считайте это хитростями, если хотите, – говорю я.
Хитростям любы короткие абзацы в одно предложение. Повторения. Диалоги вместо описаний. Описания – вместо диалогов. Образы, чтобы разбавить факты. Факты, чтобы разбавить и заземлить искрящуюся цепочку образов.
– Хитрости – это унизительно, – заявляет она.
– Представь себе, что это просто разные позы, – советую я. Она в том возрасте, когда ее увлекает все, что хотя бы намекает на секс.
– Это вы пытаетесь меня обхитрить, – жалуется она.
– Хитрости действенны, – берусь поучать я, старшая и мудрая. – Мой внутренний писатель – немного парижанин, немного декадент, он любит назначенные свидания на закате дня – так у меня получается вызывать у него подходящее настроение.
– Да вы попросту советуете сесть и начать писать, – наконец, выпаливает она.
– Пожалуй, вы правы, – признаюсь я. – Как начнете – так и увидите, как легко втянуться.
– Хм.
– Очень трудно писать так, чтобы при этом не улучшилось настроение.
– Хм.
– Я вас не уговариваю. Пробуйте сами.
– Знаю, знаю. И, скорее всего, вы правы!
Да, я права.
Мои лошади пристально смотрят на меня в окно кабинета. Им мое писательство – разновидность работы по дому, нечто предсказуемое. Солнце поднимается над горой, их хозяйка просыпается, варит кофе и садится писать. Их загон в пятнадцати футах от моего окна, так что им все хорошо видно. Сегодня Джек Мерлин, мой ярко-каштановый арабский скакун, названный в честь сыщика из романов Джеймса ТакераСКАЧАТЬ