Название: И в каких бы мы не были странствиях…
Автор: Мария Иванова Мария
Издательство: Автор
isbn:
isbn: 2024
Мария (Крещёная) Иванова – русская, православная, монархистка. Книга написана в авторской редакции, много лингвистически неправильного, напр., мне нравится "не были", т.к. "ни были" – слишком мягко, поверхностно звучит. А я люблю Россию всем своим существом, всей мощью души и духа, так и пишу. Приставка "без" – абсолютно правильно логически и по-русски ("бес" внедрили бесобольшевики в 1921). "ЛЕньке" читаю с 3-х лет (несколько городских библиотек в голове по объёму), а в одной детской книжке были описаны приключения мальчишек, где меня смущало имя Ленька. Если имя Ленка, почему с "ь" и обращаются, как к мальчику? Если мальчик, то что за странное имя? Спросила у старших, рассмеялись: "Там написано Лёнька, "е" пишется вместо "ё". И Бог вложил тогда мысль, что так будут звать моего сына, о чём я забыла, а вспомнила, когда сыну было годика 2. При публикации в "Хакасия" отдала рукопись с "ё", зная, что напечатают "е". И т.д. В поэзии любитель, иногда пишу корявенько, но с любовью и правдой.