Margarita's Soul: The Romantic Recollections of a Man of Fifty. Josephine Daskam Bacon
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Margarita's Soul: The Romantic Recollections of a Man of Fifty - Josephine Daskam Bacon страница 10

Название: Margarita's Soul: The Romantic Recollections of a Man of Fifty

Автор: Josephine Daskam Bacon

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664612069

isbn:

СКАЧАТЬ daily papers could tell you instantly that here were a dissipated clubman and a too-unfortunately-stereotyped creature who not only required no description but were best, in the interests of morality, undescribed. And yet Roger was emphatically not dissipated, nor even a clubman, in the sense in which the word appears to be used in America, and Margarita was not in the least unfortunate and so far from stereotyped that she pressed the unusual hard toward the utterly unique.

      "Well, well," I hear the practical man, "but this is a case in one—five—ten thousand, surely! We all know—"

      My good man, there is absolutely nothing we all know except that we shall certainly die, one day, and from this one bare fact more utterly contradictory inferences have been drawn than I can afford ink to enumerate. Nothing could be more certain than this bare fact, and can you show me anything more productive of human uncertainty? I trow not. What do you know of the private life of the man in the next house? Have you a friend who cannot tell you from one to three melodramatic tales, lying quite within his experience, at which you will gasp, "Why, it's as exciting as a novel!" The best novels never get into print and the most blood-curdling, goose-pimpling dramas are played by the boxholders. The longer I live the more firmly am I convinced that the really quiet life is relatively rare.

      To Roger, indeed, after his climax in the four-wheeler, it seemed impossible that life could ever again be quiet. If I have not impressed you with the idea that he was a decent sort of man, I have wasted a whole chapter and demonstrated the folly of attempting authorship at my age, and you will be but poorly prepared to learn that when the cabby knocked at the glass, after heaven knows how many minutes of interested observation, Roger discovered his identity again—and loathed it. His conduct appeared to him indescribably beneath contempt, his situation deplorable. Margarita, sobbing quietly in her corner, seemed unlikely to raise either his spirits or his estimate of himself.

      Opening the door of the carriage he repeated his directions to the too-confidential driver and spoke stiffly to his companion.

      "I will not attempt to excuse myself to you," he said, "for it would be pointless. If you can believe me, I will try my best to help you to your friends. Can you not tell me the name of one?"

      "What is your name?" she asked, her voice only a little shaken from her sobs, which had ceased as soon as he began to speak.

      "My name is Roger Bradley," he answered promptly.

      "Then that is the name of my first friend," said Margarita Joséphine Dolores, "but I hope to find others."

      Roger's revulsion of feeling was so great, his state of mind so perturbed and confounded that he crushed them into a short, husky laugh. Had he been the hero of a novel he would undoubtedly have launched into a bitter speech, but he did not.

      "Others like me?" he said briefly, and all the bitterness of the novel-hero was there if Margarita had been able to read it. But she only smiled, a little uncertainly, it is true, and replied:

      "Yes, I should like them like you—only not so strong," she added softly, with a shy glance at her wrists.

      It has been quite unnecessary for me to consult letters or diaries to give me a very clear insight into Roger's feelings at this point, for I myself have experienced them. It was when I took Margarita out in a rowboat and she began to rock herself in it.

      "Don't do that, Margarita!" I cried. "That is an idiotic trick."

      She continued to rock it.

      "Do you hear me, Margarita?" I demanded, tapping her foot with some irritation, for she really was irritating. In fact she completely upset the theory that tact and adaptability constitute her sex's chief charm.

      "Of course I hear you. If you kick me, I shall only rock the harder," she answered composedly—and did so.

      Shipping the oars carefully I arose, advanced upon Margarita and boxed her ears with determination. I should have done it in mid-ocean. I doubt if sharks in sight would have deterred me. As I was boxing her ears—beautiful, strong ones, they were, not tiny, selfish, high-set bits of porcelain: W—r M—l (who would have been Sir W—r M—l in England to-day) said of Margarita's ears that they were set convincingly low and that he looked to her to demonstrate one of his favourite tests of longevity—in the very act of this boxing. I repeat, I was cruelly bitten in the wrists, and, snorting with rage, pure, primitive, unchivalrous rage, I fell upon that shameless little Pagan and shook her violently, till the teeth rattled in her head. Over we went, the pair of us, struggling like demons, into the chilly, rational water, and as Margarita, like so many people who live by the sea, was utterly ignorant of the art of swimming and like so many people of her temperament, violently averse to the sudden shock of cold water, it was a subdued and dripping young woman that I dragged to the overturned boat and ultimately towed to shore. I worked hard to get her there and had no time for remorse, but as I hurried her up the beach it flooded over me.

      "What must you think of me?" I asked her through chattering teeth. "You will not care to meet any more of Roger's friends, I fear."

      "Oh, yes," she returned sweetly, looking incomprehensibly lovely—ah, me, that long, smooth line of her hip, that round, sleek head, shining like bronze in the sun! I can see it now—"Oh, yes, I hope he has many more like you, Jerry, but not so strong—you hurt my arm!"

      It is useless to ask me why that should have endeared her a hundred times over to me, who would have given a year of my life to kiss her but might not. It did thus endear her, however, and so I know what hot, foolish hope flooded Roger off his footholds of conventions and convictions and floated him away in a warm, alluring sea, where the tropic palm-isles of Fata Morgana were the only shores. I, too, caught a glimpse of those shores; the warmth of that sea was only the blood pounding through my veins, and I knew it, but I shut my eyes and let the waves lap at me a moment. Roger, lucky dog, did not know and did not need to know what was happening to him, and it was not for a moment, but forever, as far as he knew, that he slipped into the current and drifted with it.

      It was very characteristic of him that his next words had, apparently, no bearing whatever on his state of mind.

      "We are now," he said, "at the station. If you will tell me the name of the town from which you came here, I will see that you get back there. Believe me, it is the only possible thing to do. You cannot stay here. Now, where did you come from?"

      It took some few minutes to convince Roger that the girl literally did not know the name of the station at which she had purchased her ticket to New York. She knew she had travelled all day, and that was all. She had slipped out from her home at dawn or before, left the mysterious Hester Prynne asleep, walked five miles (Hester had said it was five miles to the railroad) to a little town where a girl had sold her the clothes she had on for one of her banknotes and advised her to go to New York if she wished to see the world, "which was what I did wish," said Margarita.

      A young man behind some bars had given her the ticket and some small money back from another note and a kind old man with white hair and a tall black hat had sat beside her after a while, and pressed so hard against her that she had no room for her knees. She had told him of this inconvenience, but to no avail. He had put his arm about her shoulders and asked her why she did not change her plans and come to Boston. Then she had told him that though she wanted friends she did not care for such old ones, and when he still pressed against her she had asked the man with the shining buttons who looked at her ticket if he would not remove the old man, because she did not like to sit so close to anyone, and she was sure the old man was sitting closer all the time. Then he of the buttons took her somewhere else and bade her sit beside a woman, grey-haired also, who would not talk at all, and left her by and by. After this the buttoned man СКАЧАТЬ