Halil the Pedlar: A Tale of Old Stambul. Mór Jókai
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Halil the Pedlar: A Tale of Old Stambul - Mór Jókai страница 4

Название: Halil the Pedlar: A Tale of Old Stambul

Автор: Mór Jókai

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066242084

isbn:

СКАЧАТЬ a few wooden plates and dishes, a jug on a wooden shelf, and a couple of very simple cooking-utensils in the fire-place—that was all. From the roof of the chamber hung an earthenware lamp, which Patrona kindled with an old-fashioned flint and steel. Then he brought water in a round-bellied trough for his guest to wash his hands, fetched drinking-water from the well in a long jug, whereupon he drew forward his rush-woven market-basket, emptied its contents on to the rush-mat, sat him down opposite honest Janaki, and forthwith invited his guest to fall to.

      There was nothing indeed but a few small fish and a few beautiful rosy-red onions, but Halil had so much to say in praise of the repast, telling his guest where and how these fish were caught, and in what manner they ought to be fried so as to bring out the taste; how you could find out which of them had hard roes and which soft; what different sorts of flavours there are in the onion tribe, far more, indeed, than in the pine-apple; and then the pure fresh water too—why the Koran from end to end is full of the praises of fresh pure water, and Halil knew all these passages by heart, and had no need to look in the holy book for them. And then, too, he had so many interesting tales to tell of travellers who had lost their way in the desert and were dying for a drop of water, and how Allah had had compassion upon them and guided them to the springs of the oasis—so that the guest was actually entrapped into imagining that he had just been partaking of the most magnificent banquet, and he enjoyed his meat and drink, and arose from his rush-carpet well satisfied with himself and with his host.

      I'll wager that Sultan Achmed, poor fellow! felt far less contented when he rose from his gorgeous and luxurious sofa, though the tables beside it were piled high with fruits and sweetmeats, and two hundred odalisks danced and sang around it.

      "And now let us go to sleep!" said Halil Patrona to his guest. "I know that slumber is the greatest of all the joys which Allah has bestowed upon mankind. In our waking hours we belong to others, but the land of dreams is all our own. If your dreams be good dreams, you rejoice that they are good, and if they be evil dreams, you rejoice that they are but dreams. The night is nice and warm, you can sleep on the house-top, and if you pull your rope-ladder up after you, you need not fear that anybody will molest you."

      Janaki said "thank you!" to everything, and very readily clambered to the top of the roof. There he found already prepared for him the carpet and the fur cushion on which he was to sleep. Plainly these were the only cushion and carpet obtainable in the house, and the guest observing that these were the very things he had noticed in the room below, exclaimed to Halil Patrona:

      "Oh, humane Chorbadshi, you have given me your own carpet and pillow; on what will you sleep, pray?"

      "Do not trouble your head about me, muzafir! I will bring forth my second carpet and my second cushion and sleep on them."

      Janaki peeped through a chink in the roof, and observed how vigorously Halil Patrona performed his ablutions, and how next he went through his devotions with even greater conscientiousness than his ablutions, whereupon he produced a round trough, turned it upside down, laid it upon the rush-mat, placed his head upon the trough, and folding his arms across his breast, peacefully went to sleep in the Prophet.

      The next morning, when Janaki awoke and descended to Halil, he gave him a piece of money which they call a golden denarius.

      "Take this piece of money, worthy Chorbadshi," said he, "and if you will permit me to remain beneath your roof this day also, prepare therewith a mid-day meal for us both."

      Halil hastened with the money to the piazza, bargained and chaffered for all sorts of eatables, and made it a matter of conscience to keep only a single copper asper of the money entrusted to him. Then he prepared for his guest pilaf, the celebrated Turkish dish consisting of rice cooked with sheep's flesh, and brought him from the booths of the master-cooks and master-sugar-bakers, honey-cakes, dulchas, pistachios, sweet pepper-cakes filled with nuts and stewed in honey, and all manner of other delicacies, at the sight and smell of which Janaki began to shout that Sultan Achmed could not be better off. Halil, however, requested him not to mention the name of the Sultan quite so frequently and not to bellow so loudly.

      That night, also, he made his guest mount to the top of the roof, and having noticed during the preceding night that the Greek had been perpetually shifting his position, and consequently suspecting that he was little used to so hard a couch, Halil took the precaution of stripping off his own kaftan beforehand and placing it beneath the carpet he had already surrendered to his guest.

      Early next morning Janaki gave another golden denarius to Halil.

      "Fetch me writing materials!" said he, "for I want to write a letter to someone, and then with God's help I will quit your house and pursue my way further."

      Halil departed, went a-bargaining in the bazaar, and returned with what he had been sent for. He calculated his outlay to a penny in the presence of his guest. The kalem (pen) was so much, so much again the mürekob (ink), and the mühür (seal) came to this and that. The balance he returned to Janaki.

      As for Janaki he went up on to the roof again, there wrote and sealed his letter, and thrust it beneath the carpet, and then laying hold of his stick again, entreated Halil, with many thanks for his hospitality, to direct him to the Pera road whence, he said, he could find his way along by himself.

      Halil willingly complied with the petition of his guest, and accompanied him all the way to the nearest thoroughfare. When now Janaki beheld the Bosphorus, and perceived that the road from this point was familiar to him, so that he needed no further assistance, he suddenly exclaimed:

      "Look now, my friend! an idea has occurred to me. The letter I have just written on your roof has escaped my memory entirely. I placed it beneath the carpet, and beside it lies a purse of money which I meant to have sent along with the letter. Now, however, I cannot turn back for it. I pray you, therefore, go back to your house, take this letter together with the purse, and hand them both over to the person to whom they are addressed—and God bless you for it!"

      Halil at once turned round to obey this fresh request as quickly as possible.

      "Give also the money to him to whom it belongs!" said the Greek.

      "You may be as certain that it will reach him as if you gave it to him yourself."

      "And promise me that you will compel him to whom the letter is addressed to accept the money."

      "I will not leave his house till he has given me a voucher in writing for it, and whenever you come back again to me here you will find it in my possession."

      "God be with you then, honest Mussulman!"

      "Salem alek!"

      Halil straightway ran home, clambered up to the roof by means of the rope-ladder, found both the letter and the money under the carpet, rejoiced greatly that they had not been stolen during his absence, and thrusting them both into his satchel of reeds without even taking the trouble to look at them, hastened off to the bazaar with them, where there was an acquaintance of his, a certain money-changer, who knew all about every man in Stambul, in order that he might find out from him where dwelt the man to whom the letter entrusted to him by the stranger was addressed.

      Accordingly he handed the letter to the money-changer in order that he might give him full directions without so much as casting an eye upon the address himself.

      The money-changer examined the address of the letter, and forthwith was filled with amazement.

      "Halil Patrona!" cried he, "have you been taking part in the Carnival of the Giaours that you have allowed yourself СКАЧАТЬ