Кружева от госпожи Феи. Лу Ка
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кружева от госпожи Феи - Лу Ка страница

СКАЧАТЬ ты в созданном мною наряде. И почувствовала, как губы расплываются в довольной улыбке.

      «Вы – настоящая фея, воплотившая мою мечту об идеальном свадебном платье в жизнь. С благодарностью, Аделаида».

      – Знали бы они, что я, Титания Спицына, и есть настоящая фея, которой приятно делать окружающих счастливыми… Правда, Пак? – обратилась я с вопросом к белоснежному мейн-куну, царственно восседающему на велюровом диванчике и внимательно прислушивающемуся к моему голосу.

      – Особенно тех, кто действительно встретил свою настоящую половинку, – кот широко зевнул и отвернулся. – Ты неисправимый скептик, – удрученно продолжила я. – Она пришла ко мне по рекомендации и попросила сшить для нее свадебный наряд. Ей хотелось, чтобы подол был расшит шелковыми нитями нежно-розового цвета или украшен россыпью камней Cваровски, – я постукивала карандашом по альбомному листу с наброском платья для Аделаиды.

      У меня голова шла кругом от неопределенности ее заказа, пришлось попотеть.

      Новые наряды висели на кронштейне и ждали своих обладательниц.

      Я прошлась вдоль них, вглядываясь в каждый и ища недостатки, которые могла пропустить в творческом порыве.

      – Хм, – призадумавшись, я щелкнула пальцами, и расшнурованные белоснежные ленты на лифе одного из платьев вмиг завязались в красивый бант. Поманив к себе рукой игольницу, я стала наблюдать за работой иглы. Благодаря бытовой магии идеальные стежки быстро вернули торчащим кружевам былую привлекательность.

      – Так-то лучше… – я улыбнулась и запустила в кофемашину золотую песчинку, сорвавшуюся с моего пальца – аппарат включился, гудя механизмом.

      Через минуту салон наполнился ванильным ароматом. Подхваченная баночка с корицей поднялась с полки и нависла над чашкой, посыпая молочную пенку. Из ящика выпрыгнула ложка и плавно опустилась в бодрящий напиток, аккуратно его размешивая.

      «Приятно найти применение своим силам», – подумала я.

      Пак потянулся и выпустил когти, он был моим постоянным слушателем, не считая вислоухого красавца с серебристым окрасом – сэра Томаса и еще одного кота породы мару Ричарда. Правда сейчас братцев-котов поблизости не было.

      И в этот, не предвещающий ничего дурного, тихий зимний вечер, на пороге салона появились двое мужчин.

      Я отложила альбом в сторону и приветливо им улыбнулась, ничуть не фальшивя. Я всегда рада видеть новых клиентов, а с этими никогда не встречалась, иначе запомнила бы столь красивые лица с ровным, золотистым загаром. После холода на их заостренных скулах появился румянец, а в аккуратных бородках мерцали капельки от быстро тающих снежинок. Их нордические лица напомнили мне изображения скандинавских богов.

      Русоволосые и статные. Один, с яркими голубыми глазами, невольно притягивал взгляд. А его спутник был несколько бледен и бесстрастен, серые глаза с широкими черными зрачками не выражали ровным счетом никаких эмоций. Он казался мне пугающей, бесчувственной куклой.

      Но мужчина все же пошевелился, ссутулившись и втянув голову в плечи. Убрав руки в карманы черного пальто, он неторопливо оглядел помещение. От мужчины веяло тоской.

      «Жених явно не он, а скорее его спутник», – предположила я, шагнув им навстречу.

      – Добрый вечер, я могу вам чем-то помочь?

      Голубоглазый незнакомец слегка поклонился:

      – Мы прибыли по поручению короля Арнкела из королевства Лилехейм.

      Пол ушел у меня из-под ног, и если бы меня не поддержали мужские руки, я бы упала. Едва дыша от волнения и страха, я побоялась открыть глаза, старательно изображая обморок, когда меня отнесли на диванчик.

      – Говорил я тебе Мертен, стоило прислать ей письмо, – он принялся обмахивать меня журналом.

      – Тогда бы она сбежала, – сероглазый вальяжно уселся рядом. – И где прикажешь ее искать?

      – Нам велели по-мирному договориться с госпожой Феей.

      – Ты уверен, что она Фея? – он недоверчиво хмыкнул. – Мы целую неделю следили за ее салоном и ничего волшебного не заметили.

      – Флейта не могла ошибиться, нить привела нас именно сюда.

      Смысл их разговора стал постепенно доходить до меня, и я ухватилась за чью-то сильную руку. Мертен резко втянул воздух и спросил:

      – Вам… уже лучше?

      На меня смотрел тот самый посетитель с равнодушным лицом, но уже не тускло-серыми, а яркими и внезапно ожившими глазами. Но и равнодушие его куда-то исчезло, сметенное гаммой чувств и ощущений. Однако стоило мне отпустить его руку – бесстрастная маска вернулась обратно.

      – Вы пришли меня убить? – СКАЧАТЬ