У нас всегда будет Париж (сборник). Рэй Брэдбери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу У нас всегда будет Париж (сборник) - Рэй Брэдбери страница 13

СКАЧАТЬ в Париже за полночь, не можем обменяться парой слов и не понимаем, какого черта мы тут делаем.

      Наконец он поднял руку и показал на боковую улицу.

      Он произнес чье-то имя, и мне показалось, что так зовут какого-то человека.

      – Джим.

      Я покачал головой в смущении.

      Он повторил, а затем произнес слово полностью.

      – Gymnasium – тренажерный зал, – сказал он и снова показал в ту же сторону, сойдя с тротуара на мостовую, и посмотрел – иду ли я за ним.

      Я остановился в нерешительности, пока он переходил на противоположную сторону улицы, затем обернулся и вновь посмотрел на меня.

      Я сошел на мостовую и пошел следом, думая: «Что я тут потерял?», потом опять: «Какого черта мне тут надо?» Куда идет загадочный молодой человек в духоте полуночного Парижа? Что это за таинственный тренажерный зал? А если я сгину там навсегда? В конце концов, как мне посреди чужого города хватает смелости идти следом за каким-то субъектом?

      Я пошел следом.

      Он дожидался меня, дойдя до середины следующего квартала.

      Он кивнул на ближайшее здание и повторил: «Тренажерный зал» – gymnasium. Я смотрел, как он спускается по ступенькам сбоку здания, и побежал, чтобы не отставать. Мы оказались перед дверью в цокольный этаж, и он кивком пригласил меня войти в темноту.

      Мы и впрямь оказались в небольшом спортзале, оснащенном всем, чем полагается, – тренажерами и матами.

      Весьма любопытно, подумал я и вошел внутрь, после чего он затворил дверь.

      Сверху доносилась отдаленная музыка, слышались голоса, и тут я почувствовал, как расстегивают мою рубашку.

      Я стоял в темноте, пот катил по моим рукам, капал с кончика носа. Я слышал, как он раздевается в темноте, пока мы молча и неподвижно стояли посреди ночного Парижа.

      И опять мне подумалось: «Какого черта я тут торчу?»

      Он сделал шаг вперед и почти коснулся меня, как вдруг раздался звук открывающейся поблизости двери. Взрыв хохота. Опять отворилась и захлопнулась дверь. Шаги. Очень громкие разговоры наверху.

      От шума я встрепенулся и задрожал.

      Он, должно быть, почувствовал мое состояние и положил одну руку на мое левое плечо, а другую – на правое.

      Кажется, мы оба не знали, что делать дальше, но продолжали стоять лицом к лицу посреди темного Парижа, как два актера на сцене, напрочь забывших свои роли.

      Сверху доносились смех и музыка. И мне послышался выстрел пробки.

      В тусклом свете я заметил, как бусинка пота скатилась с кончика его носа.

      Пот стекал по моим рукам и капал с пальцев.

      Мы долго простояли, не шелохнувшись, пока наконец он по-французски не пожал плечами, я тоже пожал плечами, и мы снова негромко рассмеялись.

      Он подался вперед, взялся одной рукой за мой подбородок и молча поцеловал меня в середину лба. Затем он шагнул назад, дотянулся до моей рубашки и набросил ее мне на плечи.

      Мне показалось, он пробормотал: «Bonne chance».

      Затем, СКАЧАТЬ