Название: Отель «Амстердам»
Автор: Евгений Бармалеев
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449633972
isbn:
– А если ко мне обратятся по-голландски, как быть?
– Извинись и предложи помощь на английском языке. Вообще все голландцы хоть немного говорят по-английски.
Я устроился в отель, который называется «Амстердам». Да, ни много – ни мало: Hotel Amsterdam. Совсем простая гостиница, но расположенная в самом центре, на небольшой торговой улице. Маленькие номера, скромная обстановка, холодный завтрак по утрам. Одним словом, две звезды.
Оказалось, что недельный тренинг – это встреча с Анной в понедельник, затем три смены в паре с разными администраторами, плюс зачет в пятницу.
Я предполагал, что Анна будет объяснять мне, как правильно встречать гостей, отвечать на их просьбы и жалобы. Вместо этого я был усажен за компьютер, а Анна тем временем принимала гостей.
– Наш отель использует современное программное обеспечение, – объясняла она. – Здесь, в системе, вся информация: имена гостей, цены на номера, платежи, данные об уборке комнат… Кроме того, ты обязан отвечать на электронные письма гостей в течение своей смены.
Анна оказалась румынкой, давно переехавшей в Голландию. В Бухаресте она училась на геодезиста и даже немного работала по специальности. А в Амстердаме стала работать на ресепшн, со временем получив повышение до менеджера. Ее рабочее место украшала аккуратная схема всех этажей отеля.
На следующее утро я работал в паре с Михаэлой, тоже румынкой. Ухоженная женщина небольшого роста, Михаэла работала очень быстро, делая одновременно несколько дел. Разговаривая по телефону, она могла в то же время набирать на компьютере ответ на чье-то письмо.
Михаэла объяснила мне, что администратор должен контролировать работу клинеров – уборщиц и уборщиков. Вместе мы обошли номера, готовые к заселению.
– Всегда открывай форточку в номере для проветривания, – учила меня Михаэла. – Смотри, не забыл ли уборщик вынести мусор и принести в номер чистые полотенца.
Еще одно утро я провел в паре с Питером, немцем, выросшим в Швеции. Высокий, опрятный, худощавый – я бы легко принял этого немца за голландца. Питер говорил сразу на четырех языках: на английском, голландском, немецком и шведском.
– Пойдем, перекусим, – сказал Питер ровно в 10 часов. – Завтрак заканчивается, надо проверить порядок в кафе.
Завтрак в отеле состоял из хлопьев, йогурта, джема, масла, сыра, нарезки ветчины и какого-то странного мяса, которое все называли курицей. Горячим на этом завтраке мог быть только хлеб из тостера.
– Я здесь уже 15 лет, – сказал Питер, размазывая джем по тосту. – Текущий владелец отеля – третий хозяин за время моей работы.
– А с кем лучше работалось?
СКАЧАТЬ