The Mistletoe Wager. Christine Merrill
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Mistletoe Wager - Christine Merrill страница 4

Название: The Mistletoe Wager

Автор: Christine Merrill

Издательство: HarperCollins

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ one for him, he would be better off free of her while he was still young enough to try with another. But she had grown to see a possible divorce as one more thing in her marriage for which she would need to do the lion’s share of the work, if she wished the task accomplished. The last five years had proved that Harry Pennyngton could not be bothered with serious matters, no matter how she might try to gain his attention.

      And now Nicholas had pulled away from her, as though he could not manage to continue the charade.

      She frowned, and he shook his head in embarrassment. ‘I’m sorry if I seem distracted. But the most extraordinary thing happened at White’s just now, and we must speak of it. I received an invitation to Christmas.’

      She stared at him with a barely raised eyebrow. ‘Hardly extraordinary, darling. Christmas is less than two weeks away. It is a bit late, I suppose. You should have made plans by now.’

      ‘Certainly not.’ Nicholas, had he had feathers, would have ruffled them. ‘I do not make it a habit of celebrating the holiday. It is much better to use the time productively, in reading or some other quiet pursuit, and to avoid gatherings all together. With so many others running about country drawing rooms like idiots, hiding slippers and bluffing blind men, it makes for an excellent time of peaceful reflection.’

      Nicholas Tremaine’s aversion to Christmas was well known and marked upon. She had commented on it herself. And then she had placed it on the list of things that she would change about him, should their relationship grow to permanence. ‘You are most unreasonable on the subject, Nicholas. If someone has chosen to call you on it, it can hardly be a surprise.’

      ‘But the invitation came from a most unlikely source.’ He paused. ‘Harry. He’s asked me up to the house ’til Twelfth Night, and has bet twenty quid to all takers that he can imbue me with the spirit of the season. He says the celebration at Anneslea Manor is always top drawer, and that I cannot fail to bend. And he invited all within earshot to come as well.’ He paused. ‘I just thought it rather odd. He’s obviously not keeping bachelor’s hall if he thinks to hold a house party.’ He paused again, as though afraid of her reaction. ‘And to induce me to yield he gave me this.’ He removed a folded sheet of paper from his pocket and handed it to her.

      She read it.

      I, Harry Pennyngton, swear upon my honour that if I cannot succeed in making Nicholas Tremaine wish me a Merry Christmas in my home, by January the fifth of next year, I shall make every attempt to give my estranged wife, Elise Pennyngton, the divorce that she craves, and will do nothing to stand in the way of her marriage to Nicholas Tremaine or any other man.

      It was signed ‘Anneslea’, in her husband’s finest hand, and dated yesterday.

      She threw it to the floor at her feet. Damn Harry and his twisted sense of humour. The whole thing had been prepared before he’d even entered into the bet. He had gone to the club with the intent of trapping Nicholas into one of his stupid little jokes, and he had used her to bait the hook. How dared he make light of something that was so important? Turn the end of their marriage into some drawing room wager and, worse yet, make no mention of it to her? Without thinking, she reverted to her mother tongue and gave vent to her frustrations over marriage, divorce, men in general, and her husband in particular.

      Nicholas cleared his throat. ‘Really, Elise, if you must go on so, please limit yourself to English. You know I have no understanding of German.’ She narrowed her eyes. ‘It is a good thing that you do not. For you would take me to task for my language, and give me another tiresome lecture in what is or is not proper for a British lady. And, Nicholas, I am in no mood for it.’

      ‘Well, foul language is not proper for an English gentleman, either. Nor is that letter. If you understood the process, Elise…He is offering something that he cannot give. Only the courts can decide if you are granted a divorce, and the answer will often be no.’

      ‘We will not know until we have tried,’ she insisted.

      ‘But he has done nothing to harm you, has he?’ Nick’s face darkened for a moment. ‘For if he has treated you cruelly then it is an entirely different matter. I will call the man out and we will finish this quickly, once and for all, in a way that need not involve the courts.’

      ‘No. No. There is no reason to resort to violence,’ she said hurriedly. ‘He has not hurt me.’ She sighed. ‘Not physically.’

      Nicholas expelled an irritated sigh in response. ‘Then not at all, in the eyes of the court. Hurt feelings are no reason to end a marriage.’

      ‘The marriage should not have taken place at all,’ she argued. ‘There were no feelings at all between us when we married. And as far as I can tell it has not changed in all these years.’ On his part, at least.

      ‘It is a natural thing for ardour to cool with time. But he must have felt something back then,’ Nicholas argued. ‘Or he would not have made the offer.’

      Elise shook her head and tried not to show the pain that the statement brought her. For she had flattered herself into believing much the same thing when she had accepted Harry’s offer. ‘When he decided to take a wife it was no different for him than buying an estate, or a horse, or any other thing. He did not so much marry me as collect me. And now he has forgotten why he wanted me in the first place. I doubt he even notices that I am gone.’

      Nicholas added, in an offhand manner, ‘He enquired after you, by the way. I told him you were well.’

      ‘Did you, now?’ Elise could feel the temper rising in her. If Harry cared at all for her welfare, he should enquire in person, not make her the subject of talk at his club. ‘Thank you so much for relaying the information.’

      Nick looked alarmed as he realised that he had misgauged her response to his innocent comment. ‘I had to say something, Elise. It does not do to ignore the man if he wishes to be civil about this. If you truly want your freedom, is it not better that he is being co-operative?’

      ‘Co-operative? I am sure that is the last thing on his mind, no matter how this appears. He is up to something.’ She narrowed her eyes. ‘And how did you respond to his invitation?’

      Tremaine laughed. ‘I did not dignify it with a response. It is one thing, Elise, for us to pretend that there is nothing unusual between us when we meet by accident in the club. But I hardly think it’s proper for me to go to the man’s home for the holiday.’

      She shook her head. ‘You do not seriously think that there was anything accidental in your meeting with my husband, Nicholas? He wished to let me know that he is celebrating in my absence. And to make me wonder who he has for hostess.’ She furrowed her brow. ‘Not his sister, certainly.’ She ran down a list in her head of women who might be eager to step into her place.

      ‘Harry has a sister?’ Nicholas asked, surprised.

      ‘A half-sister, in Shropshire. A vicar’s daughter. Far too proper to give herself over to merriment and run off to Anneslea Manor for a house party.’

      Nicholas frowned. ‘You would be surprised what vicar’s daughters can get up to when allowed to roam free. Especially at Christmas.’

      Elise shook her head. ‘I doubt it is her. More likely my husband is trying to make me jealous by sending the hint that he has replaced me.’ And it annoyed her to find that he was succeeding.

      ‘It matters not to me, in any case,’ Nicholas replied. ‘A tiresome sister is but СКАЧАТЬ