Песнь Шаннары. Терри Брукс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Песнь Шаннары - Терри Брукс страница 25

СКАЧАТЬ от меня отвязаться. Но я ошибся. Эти змеюки… и четырехфутовой корягой по голове – вот что я получил. Хорошо еще, жив остался! – Желтое личико слегка сморщилось. – Но ты совершил одну крупную ошибку. – Гном поднял крючковатый палец. – Тебе надо было меня добить. Но ты не стал. И очень любезно дал мне возможность с тобой поквитаться. Думаешь, если сбежал из Дола, так все в порядке? Э, нет: как только я выбрался из подвала, я пошел за тобою, как лис за зайцем. Сам посуди: после того, что ты сделал, не мог же я отпустить тебя просто так. Дело чести, не кот чихнул! От тех остальных идиотов скрыться нетрудно. Но от меня – нет. Три дня я шел за тобой. Едва не схватил тебя у реки, но ты уже переправился. А ночью, сам понимаешь, следов не отыщешь. Пришлось подождать. Но там, в хибаре, я уж застал тебя врасплох. Неплохо?

      Он весело расхохотался, а Джайр вспыхнул от ярости.

      – Ну не сердись. Я просто делал свою работу. К тому же затронута моя гордость. За двадцать лет меня никто еще не обошел. А тут какой-то мальчишка. Разве такое потерпишь? Да, огрел тебя как следует. Вынужденная мера. Как я уже сказал: два раза на одну удочку не попадаюсь. А эти твои магические штучки… – Он подвинулся поближе к Джайру, желтое личико сморщилось от любопытства. – Это ведь магия, правда? Где ты этому научился? Все дело в голосе? Змеи пришли на твой голос. Какой-то трюк. Едва не помер со страху, хотя меня трудно напугать. – Он помолчал. – Вот разве что странники…

      При упоминании о мордах в глазах Джайра мелькнул страх. Заметив это, гном кивнул:

      – Да, действительно, жуткие твари. Все такие черные. Темные, будто полночь. Не хотелось бы мне стать их жертвой. Не понимаю, как тебе удалось ускользнуть от того, в доме… – Внезапно он замолчал и резко подался вперед. – Есть хочешь, мальчик?

      Джайр кивнул.

      Гном пристально посмотрел на него и поднялся.

      – Значит, так. Обещай, что не займешься своей магией, тогда я выну кляп и покормлю тебя. Все равно она тебе не поможет, пока ты привязан к дереву, если только эти твои змеи не перекусят веревки. Я тебя покормлю, и мы поговорим. Остальные придут только утром. Ну так как?

      Джайр мгновение подумал, потом согласно кивнул. Он просто умирал от голода.

      – Ну что ж, по рукам. – Гном вытащил кляп, потом крепко сжал подбородок Джайра. – А теперь говори: никакой магии.

      – Никакой магии, – морщась, повторил Джайр.

      – Вот и славно. – Гном отпустил Джайра. – Надеюсь, ты из тех, кто держит слово. Я так о людях сужу: кто держит слово, тот молодец. – Он снял с пояса тяжелую кожаную флягу, вытащил пробку и поднес флягу к губам долинца. – На вот, выпей. Давай-давай, глотни.

      У Джайра давно пересохло в горле, и он сделал большой глоток. Эль, крепкий и горький, обжег гортань. Долинец закашлялся, а гном невозмутимо засунул пробку обратно и подвесил флягу на пояс. Потом, улыбнувшись, снова уселся на корточки.

      – Слантер меня зовут.

      – Джайр Омсфорд. – Джайр все еще покашливал. – Но ты, наверное, и сам знаешь.

      Слантер кивнул.

      – Угу. СКАЧАТЬ