В словах подруги был смысл. Конечно же, я понимаю, что Ардра пыталась меня уберечь от необдуманного поступка, который мог обернуться крупными неприятностями, но заставить себя остановиться я уже не могла.
– Госпожа Айрин… – только и смогла вымолвить, как кто-то схватил меня за плечо и повел в сторону. От того, насколько это случилось внезапно, я даже сопротивляться не стала. Тем временем бездара уже увели двое стражников.
– Ты мне еще спасибо скажешь, Леона.
Я уставилась на подругу, которая с легкостью тащила меня в сторону нашего стола. Здесь явно не обошлось без магии, иначе как еще объяснить мою податливость? Боковым зрением заметила, как Сибилла с победным видом села за стол в центре столовой и принялась за еду, словно всей этой истерики минутой ранее и вовсе не было. Смерив всех недобрым взглядом, ее глаза остановились на мне.
– И так будет с каждым, кто посмеет идти против меня.
Понятное дело, кому она адресовала эти слова – мне.
После утреннего представления на обед и ужин я решила не идти. Не очень-то хотелось видеть лицемерных невесточек. Казалось, если я хоть еще немного пробуду в их окружении, то с ума сойду. К счастью, меня никто не беспокоил, и я могла сполна насладиться тишиной и покоем в своей комнате.
Но к вечеру в дверь постучались и, не дожидаясь разрешения, в комнату вплыла госпожа Айрин с весьма недовольным видом. Ее тоненькие брови были сведены, а губы поджаты. Из-за прищура сеточка морщин вокруг глаз стала четче.
– Ну что же, юная леди, потрудитесь объяснить, почему вы пропустили приемы пищи? Желаете изуродовать свое милое личико худобой и напугать женихов при первой же встрече? – хмыкнула она, а мне от ее голоса захотелось прикрыть уши руками. – Вы должны, наконец, понять: ваше тело вам не принадлежит!
Я хотела ответить на ее слова, особенно на последние, но дуэнья вскинула бровь и загадочно приложила палец к губам.
– Вас ведь еще в первый день предупредили, что вы должны следить за собой, дабы…
– Дабы не потерять товарный вид, – закончила я за нее.
Госпожа Айрин, видимо, не до конца расслышав мои слова, начала кивать, но потом ее глаза округлились, и она бросила на меня злой взгляд.
– Что ты такое говоришь, Леона? Конечно, нет!
– И что же будет, если я никому не понравлюсь? Меня отправят домой?
Вот честно, старалась, чтобы в глазах никакой радости от этой перспективы не отразилось, но из-под внимательного взора леди ничего не ускользнуло.
– Ох, ох, что за глупости! Разумеется, нет. Тебя выдадут за какого-нибудь дряхлого старика или, того хуже, бездара. Они не прочь полакомиться остатками «со стола» знати, – бросила СКАЧАТЬ