До свидания, Рим. Ники Пеллегрино
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу До свидания, Рим - Ники Пеллегрино страница 10

Название: До свидания, Рим

Автор: Ники Пеллегрино

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-699-80414-6

isbn:

СКАЧАТЬ спросила она.

      – Нет, не сегодня, – ответила за меня mamma. – Серафина пойдет домой к сестрам.

      Джанна бросила на меня не то насмешливый, не то презрительный взгляд, небрежно пожала плечами и сказала:

      – Конечно, беги домой к другим детишкам. Ну а мы пойдем на работу.

      И я побежала. От выпитого в голове громко стучала кровь, но я продолжала бежать, придерживая юбку обеими руками, и остановилась только перед дверью квартиры.

      Кармела слушала пластинку Марио Ланца – его кристально чистый голос доносился до меня через дверь. Он пел «Аве Мария». Я закрыла глаза и замерла, вспоминая, как в «Серенаде» на этой песне Марио понимает, что к нему вернулся утраченный талант. Он нерешительно берет несколько первых нот, потом дает песне развернуться, свободно взлететь под своды, и вот уже вся церковь звенит от его голоса. Я слышала «Аве Мария» раз сто, но той ночью, стоя у приоткрытой двери, я внимала ей, как чуду.

      – Кто там? – крикнула Кармела, убавив звук. – Серафина, ты? Почему не заходишь?

      – Я слушала Марио Ланца, – ответила я. – Сделай погромче и поставь «Аве Мария» с начала.

      Они с Розалиной сбросили с постели подушки и, лежа на полу, слушали музыку. Я устроилась рядом с ними. Кармела подняла иглу и осторожно переставила на начало песни. Пластинка тихонько потрескивала. Заиграл орган, а потом мягко вступил Марио. Он пропевал каждое слово бережно, как великую ценность. Постепенно его голос обрел мощь и заполнил собой квартиру, а заодно и все мое существо: я ощущала его каждой частичкой своего тела.

      Когда отзвучала последняя нота молитвы, все мы какое-то время не решались нарушить молчание. Наконец Кармела задала вопрос, который мучил и меня, пока мы слушали Марио Ланца:

      – Интересно, какой у него теперь голос? Может он спеть «Аве Мария» так же красиво?

      – Конечно, может.

      Кармела задумчиво посмотрела на обложку пластинки с изображением обворожительного мужчины в черном вечернем костюме. Его сфотографировали прямо во время песни: голова откинута назад, рука отведена в сторону.

      – А вдруг он на самом деле потерял голос? Вот бы узнать, правда это или нет.

      Розалина нетерпеливо пнула подушку.

      – Какая разница? Мы ведь можем слушать его пластинки – вон их у мамы сколько. Перестань болтать и поставь Nessun Dorma[10] – это моя любимая.

      Розалина была по-своему права. Даже если Марио Ланца навсегда умолк, его голос по-прежнему останется с нами – прямо здесь, в нашей квартире. Следующие несколько недель я крутила его пластинки так часто, что соседи начали стучать в стену. Оперные арии нравились мне ничуть не меньше популярных шлягеров, и неважно, пел ли Марио по-английски или по-итальянски – лишь бы слушать его сильный и чистый голос.

      Платье в горошек так и осталось висеть на вешалке. С того дня я ни разу его не надевала и больше не ходила с мамой в бар. Каждый вечер, когда она отправлялась на работу, мы с сестрами, прижавшись друг к дружке, слушали Марио СКАЧАТЬ



<p>10</p>

Nessun Dorma («Никто не уснет») – ария принца Калафа из оперы Джакомо Пуччини «Турандот».